مشروع كلمة يطلق من طوكيو سلسلة جديدة من الترجمات  الثقافية اليابانية
آخر تحديث 11:20:29 بتوقيت أبوظبي
 صوت الإمارات -
نتنياهو يجري الاثنين أول نقاش مع القيادات الأمنية حول الموقف من الاتفاق النووي الإيراني "الديري" عصابات من الأجانب بسوق العمل المتحدث باسم وزارة الصحة العراقية يعلن عن وجود إصابات في صفوف الأطفال والشباب بالسلالة المتحورة في العراق مقتل قيادي في ميليشيا حزب الله العراقية جراء انفجار عبوة ناسفة بمحافظة بابل مجلس التعاون الخليجي يدعو للتهدئة في الصومال وحل الخلافات بالطرق السلمية إيران تتهم الوكالة الدولية للطاقة الذرية بتسريب تقارير سرية عن نشاطها النووي الشرطة الأفغانية تعلن عن 3 انفجارات منفصلة في العاصمة الأفغانية كابول تخلف 5 قتلى على الأقل وجريحين الخارجية السودانية تعلن أن وزارة الخارجية الإثيوبية أصدرت بيانا مؤسفا يخوّن تاريخ علاقات إثيوبيا بالسودان وينحط فى وصفه للسودان إلى الإهانة التي لا تغتفر السودان يطالب أثيوبيا بالكف عن "ادعاءات لا يسندها حق ولا حقائق" الخارجية السودانية يؤكد أن السودان لا يمكن أن يأتمن إثيوبيا والقوات الأثيوبية على المساعدة فى بسط السلام وتأتي القوات الأثيوبية معتدية عبر الحدود
أخر الأخبار

تم الاتفاق على 15 عنوانًا في مختلف جوانب الحياة الحديثة

مشروع "كلمة" يطلق من طوكيو سلسلة جديدة من الترجمات الثقافية اليابانية

 صوت الإمارات -

 صوت الإمارات - مشروع "كلمة" يطلق من طوكيو سلسلة جديدة من الترجمات  الثقافية اليابانية

مشروع "كلمة" للترجمة
ابو ظبي - سعيد المهيري

أعلن مشروع "كلمة" للترجمة التابع لهيئة أبوظبي للسياحة والثقافة عن إطلاق سلسلة جديدة من الترجمات التي تعنى بالثقافة اليابانية، ضمن زيارة وفد من هيئة أبوظبي للسياحة والثقافة إلى العاصمة اليابانية طوكيو، حيث اجتمع مع عدد من مسؤولي "مؤسسة اليابان" الثقافية المرموقة، وتم الاتفاق خلال الاجتماع على الشروع في ترجمة 15 عنوانًا جديدًا تتناول مختلف جوانب الحياة اليابانية الحديثة.

وقال أمين عام جائزة الشيخ زايد للكتاب ومدير إدارة البرامج في المكتبة الوطنية في الهيئة علي بن تميم، ، إن هذا المشروع يأتي في سياق الحوار الحضاري والثقافي، بين الإمارات واليابان، وهو تتويج لسلسلة من الأعمال التي ترجمت سابقًا عن اليابانية، كما أنه من أهداف الزيارة التي قام بها وفد هيئة أبوظبي للسياحة والثقافة إلى طوكيو، حيث التقى على مدى الأيام القليلة الماضية نخبة من الأكاديميين والكتاب والمثقفين اليابانيين، وذلك لتعزيز علاقات التعاون بين طوكيو وجائزة الشيخ زايد للكتاب، وأيضًا لبحث العديد من مجالات التعاون الثقافي الأخرى.

وأضاف أن "الكتب التي سيجري العمل على ترجمتها خلال المرحلة المقبلة وصلت إلى 15 عنوانًا، تتنوّع بين الأعمال الأدبية والعلمية والمعارف العامة، التي تلقي نظرة أعمق وأكثر شمولية على اليابان المعاصرة"، مشيرًا إلى أن هذه الخطوة "هي جزء من مشروع ثقافي متكامل، يهدف إلى التبادل المعرفي والثقافي مع اليابان، وفي الوقت نفسه يقدّم الثقافة الإماراتية والخليجية والعربية للقارئ الياباني"، معربًا عن اعتزازه بزيارته لطوكيو، والتي أتاحت فرصة التعرف عن كثب على عدد من الشخصيات الأساسية في المشهد الثقافي والأكاديمي الياباني، بما يتيح مزيدًا من الحوار ويفتح آفاقًا جديدة للتعاون.

يذكر أن ابن تميم ترأس وفدًا من جائزة الشيخ زايد للكتاب ضمّ كلًا من مدير الجائزة سعيد حمدان، وعضو اللجنة العلمية د. مسعود ضاهر، وجاءت هذه الزيارة في سياق احتفاء الجائزة في دورتها التاسعة باليابان كلغة تضاف إلى اللغات التي تحتفي بها الجائزة وتسعى إلى تقديمها إلى العربية، أما الاجتماع مع ممثلي "مؤسسة اليابان" فقد ضمّ من الجانب الياباني: نائب الرئيس التنفيذي لمؤسسة اليابان إيجي تاكوشي، ومدير قسم الشرق الأوسط وأوروبا وأفريقيا في مؤسسة اليابان للثقافة والفنون ماسانوبو إيتو والرئيس الإداري لإدارة الثقافة والفنون بمؤسسة اليابان أتسوشي كاناي. ويأتي هذا التعاون بين مشروع "كلمة" و"مؤسسة اليابان" في إطار تفعيل اتفاقية التعاون التي أبرمها الجانبان في مايو 2013، وتم التوقيع عليها من قبل رئيس هيئة أبوظبي للسياحة والثقافة.الشيخ سلطان بن طحنون آل نهيان

وأفاد ابن تميم بأن الكتب التي تم الاتفاق على ترجمتها في هذه المرحلة هي لعائلة والسياسة الاجتماعية في اليابان: مقاربات أنثروبولوجية لروجر جودمان، جذور الأدب الياباني الحديث لكاراتاني كوجين وعدد من المؤلفين، تشريح سياسة "الاعتماد" لتاكيو دوي، قوة الشبكات في اليابان وآسيا لتاكاشي شيراهيشي كوكورو وسوسيكي ناتسومي، يوميات الظلام: يوميات كيوساوا كيوشي خلال الحرب، مسرات الأدب الياباني لدونالد كين، توفير أمن اليابان: استراتيجية طوكيو الكبرى ومستقبل شرق آسيا لريتشارد صمويلز، اليابان الحديثة لبيتر دوس، حكايات الهايكي لبورتون واتسون وهارو شيران، العلوم اليابانية: نظرة من الداخل، لصموئيل كولمان، العلوم والتكنولوجيا والمجتمع في اليابان المعاصرة لموريس لو وشيجيرو ناكاياما وهيتوشي يوشيوكا، اليابان في القرن الحادي والعشرين لبراديومنا كاران، الأوزة البرية لأواجي موري، خمس روايات يابانية حديثة لدونالد كي.ن 

albahraintoday
albahraintoday

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

مشروع كلمة يطلق من طوكيو سلسلة جديدة من الترجمات  الثقافية اليابانية مشروع كلمة يطلق من طوكيو سلسلة جديدة من الترجمات  الثقافية اليابانية



GMT 04:35 2019 الجمعة ,13 أيلول / سبتمبر

يحمل إليك هذا اليوم تجدداً وتغييراً مفيدين

GMT 18:50 2019 الأربعاء ,01 أيار / مايو

تمتع بالهدوء وقوة التحمل لتخطي المصاعب

GMT 21:44 2020 الخميس ,03 كانون الأول / ديسمبر

حظك اليوم الخميس 31 ديسمبر / كانون الاول لبرج الأسد

GMT 15:40 2021 الأحد ,03 كانون الثاني / يناير

حظك اليوم الأحد 31 يناير / كانون الثاني2021 لبرج الميزان

GMT 18:10 2018 السبت ,10 تشرين الثاني / نوفمبر

إيلي مكفيرسون تجاور أشهر النجوم في منزلها الجديد

GMT 18:52 2018 الثلاثاء ,21 آب / أغسطس

إلين بومبيو تودّع منزلها ذا الطراز الإسباني

GMT 06:13 2017 الإثنين ,20 تشرين الثاني / نوفمبر

قناة نايل دراما تعرض مسلسل "جبل الحلال"

GMT 19:32 2017 الأحد ,29 تشرين الأول / أكتوبر

إنجاز طبي سعودي في مجال جراحة الأذن فى جامعة الملك سعود

GMT 15:55 2019 الخميس ,04 إبريل / نيسان

نشاطات محفزة واوقات سعيدة
 
syria-24

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جمي الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2025 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
2025 جمي الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية ©

albahraintoday albahraintoday albahraintoday albahraintoday
albahraintoday albahraintoday albahraintoday
albahraintoday
Pearl Bldg.4th floor, 4931 Pierre Gemayel Chorniche,Achrafieh, Beirut- Lebanon.
Beirut Beirut Lebanon